Search from various angielski teachers...
Darya
Do I understand the meaning of this statement correctly...?
你可以不喜欢我说的话,不喜欢我的样子,不喜欢我的性格,不喜欢我的一切都没关系,但请你别来指责我,没有按你喜欢的方式存在,因为我本来就不是为你而准备的。
It's okay if you don't like what I say, if you don't like the way I look, if you don't like my personality, if you don't like everything about me, but please don't come accusing me of not existing the way you like, because I wasn't meant for you in the first sight.
21 lip 2020 15:03
Odpowiedzi · 3
1
我觉得你理解得很好!
22 lipca 2020
Chinese translation is.:没关系,如果你不喜欢我说什么,如果你不喜欢我看,如果你不喜欢我的性格,如果你不喜欢我的一切,但是请不要来指责我不存在你喜欢的方式,因为我并不意味着对你一见钟情。
25 lipca 2020
I think "blame" is better than "accuse" because actually it's true
21 lipca 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Darya
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
15 głosy poparcia · 0 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
14 głosy poparcia · 4 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
19 głosy poparcia · 3 Komentarze
Więcej artykułów