Search from various angielski teachers...
Mikhail
Using "also"
I have following examples:
I would also like to...
I also would like to...
Also, I would like to...
Which of them is correct/incorrect and why?
30 lip 2020 08:54
Odpowiedzi · 4
1
Hello Mikhail!
I agree with the previous answer but I would like to say that the second sentence: "I also would like to..." isn't really natural English and seems a bit clumsy. The other two sentences: "I would also like to..." and "Also, I would like to..." are definitely better.
I hope that helps!
30 lipca 2020
1
All good.
I would also like to... - adding something else
I also would like to... - either adding something else, or adding yourself to others "you also"
The leader says we should stay here. I also would like to say this.
The leasder says we should stay here. I also would like to make a fire to keep out the cold.
Also, I would like to... - adding something else
30 lipca 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Mikhail
Znajomość języków
angielski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 głosy poparcia · 2 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
