Search from various angielski teachers...
Wu Ting
How would interpret this poem written by Rabindranath Tagore?
It is as follows:
Life is given to us, we earn it by giving it.
Does it mean God gives life to us and we earn the life by sacrificing the life?
Or does it mean our ancestors give life to us and we earn the life by giving the life to our descendants?
Thank you.
7 sie 2020 04:38
Odpowiedzi · 3
1
Hi Wu,
Although I am not very good at analyzing poetry, my best guess would be he meant something like what you said in your first guess. He was alive during the freedom strugle of India, and also wrote the national anthem. I think context plays an important role as well, so I think he is encouraging people to join the freedom fight, and asking them to sacrifice their lives for a greater good.
7 sierpnia 2020
Has no obvious meaning in English. "giving it" has no obvious meaning.
7 sierpnia 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Wu Ting
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
