Ksenia
estourar vs rebentar (=blow up) Qual é a diferença entre "estourar" e "rebentar" no significado "blow up" em Português brasileiro? Eles são sinónimos totais ou existe qualquer diferença no uso deles?
8 sie 2020 09:39
Odpowiedzi · 6
1
Estourar está ligado à explosão, Exemplo: o balão estoura, o pneu do carro estoura, a bomba estourou. Pode ser substituido por explodir. Já arrebentar vem da quebra ou ruptura de algo através de uma tenção, exemplo: Quando se estica muito uma corda, ela arrebenta, ela não estoura. A corrente não se rompe por explosão, então a corrente arrebenta. Estoura= explode Arrebenta= rompe abruptamente. I hope help you!
10 sierpnia 2020
1
Estourar ou arrebentar significa ter sucesso ou ser bem sucedido em algo. Tem uma expressão que é estourar ou arrebentar a boca do balão que significa o mesmo. Um exemplo "Maria foi sensacional na audição de ontem, ela estourou/arrebentou a boca do balão" Espero ter ajudado.
8 sierpnia 2020
Muitíssimo obrigada, Tammy! Agora entendi graças aos seus exemplos muito visuais. Obrigada!
8 sierpnia 2020
Coisas que podem estourar: quando se enche muio um balão de ar, ele pode estourar. Quando se chuta uma bola de plástico fino com muita força contra uma parede, ela pode estourar. Um prato de vidro que fica muito tempo dentro de um forno muito quente, pode estourar. A bolsa d'água de uma mulher no 9º mês de gestação, pode estourar a qualquer momento. Coisas que podem arrebentar: quando uma corda esta sendo puxada com muita força, ela pode arrebentar. Uma pessoa que engordou muito e veste uma calça antiga, pode arrebentar o botão da calça. Quando você penteia o seu cabelo com um pente, quando ele está muito embolado/embaraçado, você pode arrebentar o cabelo.
8 sierpnia 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!