Search from various angielski teachers...
Cecile
ドラマの言葉について質問
言葉「君は優秀な男だ、もう失敗することはないと思うが、次は庇いきれんぞ」
最後の「きれんぞ」はどういう意味ですか 詳しく説明でください ありがどう
20 sie 2020 07:39
Odpowiedzi · 4
「庇いきれんぞ 」
きれん=きれぬ =切れぬ = 切れない
きる 的意思是 “到“或“完“
庇いきれない 的意思像 "(庇う)不了",
ぞ:语气虚词
20 sierpnia 2020
「きれんぞ」は、「きれないぞ」という意味です。最後の「ぞ」は、強調するときに使う言葉です。中国語だと「吧」でしょうか。「きれない」を「きれん」と言うのは、主に若くない男性が使う表現です。「ない」の代わりに「ん」を使う表現は、他にもあります。例えば、「知らない」→「知らん」等です。
20 sierpnia 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Cecile
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, japoński
Język do nauczenia się
angielski, francuski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 13 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
