Search from various angielski teachers...
Ksenia
caniço vs vara de pesca
"Caniço" é usado no significado "a fishing rod" ou seria "vara de pesca"?
25 sie 2020 10:18
Odpowiedzi · 5
1
Olá, Ksenia.
Caniço: "Cana delgada, fina e comprida; canica, caninha". Também pode significar "Nome comum a diversas plantas monocotiledôneas, da família das gramíneas, que crescem à beira dos lagos".
Vara de pesca é a ferramenta que você usa para pescar.
Também conheço caniço como uma vara de bambu fina com fio de pesca em sua ponta e anzol. Ou seja,
caniço também pode ser usado como vara de pesca.
Sugiro que procure as palavras que precisa em https://www.dicio.com.br/.
Tudo de bom!
26 sierpnia 2020
Varinha.
28 sierpnia 2020
Obrigada, Felipe!
25 sierpnia 2020
Olá, "Caniço" é um sinônimo para "vara de pescar". Todavia, pode significar também: "pessoa magra e fina" , "perna fina" e "cana fina"(thin sugar cane). De qualquer modo, não é uma palavra regularmente utilizada.
25 sierpnia 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ksenia
Znajomość języków
angielski, włoski, portugalski, rosyjski
Język do nauczenia się
portugalski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 głosy poparcia · 0 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
