Search from various angielski teachers...
ChefW
What does this phrase mean?
qin ai de wo kan bu dong you.
3 gru 2009 12:02
Odpowiedzi · 4
2
Hi ChefW...i think it's...the Chinese Pinyin...the Chinese sentence is"亲爱的我看不懂你“。
which means "I do not understand you my dear"
3 grudnia 2009
Hello ChefW,
Yes it is definitely Chinese as Aileen mentioned.
其奈的我看不懂你
qinaide wo kanbudong ni
qinaide = dear
wo = me , my
kanbudong = unable to see ( understand)
ni = you
It means:
"My dear, I am unable to understand you."
In your sentence the English word 'you' is used instead of Chinese 'ni'.
3 grudnia 2009
and I can tell that it's not italian and neither is spanish!
3 grudnia 2009
Hi I even don't recognize this language it is not english and not French... That's all I can tell here
good luck!
3 grudnia 2009
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
ChefW
Znajomość języków
angielski
Język do nauczenia się
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
