Search from various angielski teachers...
Cira
¿Cómo se dice "knock at the door" en español, "tocar a la puerta" o "tocar la puerta"?
30 sty 2010 16:55
Odpowiedzi · 5
1
holaaa
nosotros siempre decimos "vamos a tocar la puerta"
30 stycznia 2010
1
hola princesa cira,
se dice llamar a la puerta o golpear.
ciao =)
30 stycznia 2010
Ambos son correctos y aceptables..!
31 stycznia 2010
yo digo "tocar la puerta". Se toca la puerta, no a la puerta, el "a" está de más. Aunque no te preocupes mucho, si lo dices se te entenderá.
31 stycznia 2010
Hola P.Cira,
Sí, la expresión correcta es "tocar o llamar a la puerta"
Si te refieres a llamar al timbre o golpear la puerta para que te abran, es "tocar a la puerta".
31 stycznia 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Cira
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, japoński, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 głosy poparcia · 7 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
19 głosy poparcia · 11 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
25 głosy poparcia · 7 Komentarze
Więcej artykułów