Znajdź nauczycieli angielski
chen
What is the difference between "arouse" and "rouse" when they are both used as verbs.
They both have similar spelling and it seems, at least to my untrained eyes, their meanings are similar as well.
Thanks for setting this straight for me. :) I mean, it is not like "sleep" and "asleep" where the former is used as a verb or a noun, the latter is used either as an adjective or an adverb...
4 mar 2010 08:36
Odpowiedzi · 1
1
There's not too much of a difference, really. "Rouse" generally means "to awaken" (the boy was roused from his sleep). "Arouse" means "to evoke" or "to excite" (the boy's strange behavior aroused suspicion).
5 marca 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
chen
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
44 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów