Znajdź nauczycieli angielski
juanferc
ensure vs assure
Hello Folks!
can anybody please explain to me the difference between ensure and assure? it is kind of confusing!!!
thanks in advance!
JF
18 mar 2010 15:42
Odpowiedzi · 5
this link will probably explain you the details:
http://www.elearnenglishlanguage.com/difficulties/assureensure.html
...and I can assure you of that.
:)
21 marca 2010
juan, do not forget "insure" which means to guarantee against loss or harm.
There is a link that helps with when to use insure, ensure and assure:
http://www.yourdictionary.com/grammar-rules/Insure_vs_Ensure.html
Hope this helps.
18 marca 2010
"ensure" could also mean make safe or secure, protect.
18 marca 2010
ensure : Be careful or certain to do something; make certain of something
assure : Assure somebody of the truth of something with the intention of giving the listener confidence
"I assured him that traveling to Cambodia was safe"
18 marca 2010
Assure: to promise or say with confidence
Example: Let me assure you that I will be at the meeting at noon.
Ensure: to make sure something will/won’t happen
Example: To ensure my family’s safety, I have installed an alarm system.
18 marca 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
juanferc
Znajomość języków
angielski, niemiecki, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Speak More Fluently with This Simple Technique
23 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
19 głosy poparcia · 3 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
14 głosy poparcia · 8 Komentarze
Więcej artykułów