It can mean you have a headache or that you can't remember things.
1 kwietnia 2010
0
1
0
If it means being forgetful (ie. information falls out of the hole), we also say "mind like a sieve".
Alternately, there's another expression "I need that like (I need) a hole in the head", which means you really, really don't need that. ;)
1 kwietnia 2010
0
0
0
you might have nothing there XD
1 kwietnia 2010
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!