Search from various angielski teachers...
yuan
"erwidern" und "widersprechen" ist identisch?
Deutsch ist so schwer. Viele Wörter sind fast gleich! Helf mir!
yuan
20 kwi 2010 15:41
Odpowiedzi · 3
1
"Widersprechen" auf der anderen Seite bedeutet nicht übereinstimmen mit etwas or jemandem (to contradict with somebody or something)
Beispiele:
Da muss ich aber widersprechen
I've got to or have to contradict you there
Das widerspricht meinen Grundsätzen
That goes or is against my principles.
20 kwietnia 2010
1
Hallo Yuan,
Die sind nicht identisch.
'Erwidern' bedeutet 'antworten' (reply to).
Beispiele:
Darauf konnte er nichts erwidern
He couldn't answer that, he had no answer to that
Auf meine Frage erwiderte sie, dass ...
In reply or answer to my question, she said that ...
'Erwidern' bedeutet aber auch 'entgelten oder entgegnen' von Besuch, Grüße, Komplimente, Gefühle." to reciprocate,to return."
20 kwietnia 2010
1
Nein.
"erwidern" bedeutet einfach "antworten". Diese Antwort kann positiv oder negativ sein.
"widersprechen" ist eine negative Antwort. Ich habe eine andere (/Ich bin anderer) Meinung. Ich "widerspreche" meinem Gesprächspartner.
20 kwietnia 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
yuan
Znajomość języków
chiński (mandaryński), niemiecki
Język do nauczenia się
niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
