Search from various angielski teachers...
Fraiz
Cuál es la diferencia entre "quizá" y "tal vez"?
28 kwi 2010 13:38
Odpowiedzi · 3
1
Prácticamente ninguna. Ambas expresiones tienen contenido modal hipotético y expresan posibilidad, y ambas suelen requerir verbos en subjuntivo o conditional (e.g., "Quizá/tal vez pueda/podría ayudarte"). Sin embargo, ambas permiten el indicativo cuando los hablantes mencionan un hecho y sólo especulan acerca de sus causas (o fines, u otras "circunstancias"). Por ejemplo, es correcto decir: "Quizá/Tal vez Luis no te LLAMA (<indicativo) porque sale con otra chica." (> es un hecho que no te llama; sólo se especula acerca de la razón). Igual ocurre en pasado, por ejemplo en este diálogo: A: "¿Por qué no te LLAMÓ Luis?" B: "Quizá/Tal vez no lo hizo porque salía con otra". Pero, como decía, eso ocurre con ambas expresiones. En resumen, yo, al menos, no percibo diferencias de contenido o de función, ni siquiera de registro o de estilo, entre ambas. A efectos prácticos son sinónimas.
28 kwietnia 2010
hola Nico
son expresiones muy similares, indican posibilidad
29 kwietnia 2010
La respuesta de Luis es muy buena, agrego algo más.
Visitá este sitio.
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=798316
28 kwietnia 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Fraiz
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, japoński
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 11 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
