Yvonne
"我一下子没想起来。"这句话用德语怎么说?
16 maj 2010 16:06
Odpowiedzi · 2
1
Auf die schnelle ist es mir nicht eingefallen. Umgangssprachlich würde ich eher "Fällt mir gerade nicht ein." verwenden. Die Übersetzung darüber ist nicht korrekt, wäre auf chinesisch: 我一下子想起来。
19 maja 2010
1
Ich habe mir das schnell ausgedacht. (sich etwas ausdenken) /Ich habe mir das schnell einfallen lassen. (sich etwas einfallen lassen) /Ich habe das schnell erfunden. (etwas erfinden) Vielleicht ist "schnell" auch "plötzlich" (wenn es unvorbereitet ist oder wenn man es vorher nicht wusste) oder "jetzt gerade" (wenn man betonen will, dass die Idee ganz neu ist).
16 maja 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!