Search from various angielski teachers...
Peachey
Ano ba "jowa"?
24 maj 2010 20:46
Odpowiedzi · 7
1
hi peachy boy!
let me explain to you from time to time most of the Filipino teenage create lot of terminologies in words this e.g that you give was evolve at the year of 2000 i think at below all the words have the same meaning.
kasintahan
syota
bata
jowa
cowboy...
25 maja 2010
Hello there. "Jowa" is the street term for both "girlfriend and boyfriend". As far as I know it was derived from another street term "shota" which is a shortcut for "short time".
25 maja 2010
Read The Comments Below and say something xD
1 lipca 2017
"jowa" is a pinoy slang of "girlfriend/boyfriend" just like in america they use the word "shawty" to replace their term for "my girl/my man" which means GIRLFRIEND or BOYFRIEND..hope it helps..
28 maja 2010
Yes, "jowa" is a street term or an informal way of saying girlfriend/boyfriend. But remember most people would think it's impolite to call your girlfriend/boyfriend "jowa" because you would sound like you are not serious in your relationship.
26 maja 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Peachey
Znajomość języków
angielski, francuski, włoski, rosyjski, słowacki, turecki
Język do nauczenia się
francuski, włoski, rosyjski, słowacki, turecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
