Znajdź nauczycieli angielski
ali
YOU CAN LEAD HORSE TO THE WATER ? BUT YOU CAN'T MAKE IT DRINK ?
what is the signification of this question
5 cze 2010 16:05
Odpowiedzi · 3
4
I think it means that a man (horse) have free will... you can show him the path but you can't force him to do anything he doesn't want to...
Lead the horse to the water... but do you think it is going to drink without being thristy?
5 czerwca 2010
We use this analogy to remind ourselves that people still have their own mind and opinion, and they make their own decisions, in spite of what you explain or show them.
You could be perfectly right, but that doesn't mean someone will therefore agree with you.
6 czerwca 2010
you cannot do everything, human abilities have limitations.
hey
maybe the horse isn't thirsty.
5 czerwca 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
ali
Znajomość języków
arabski, angielski, francuski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
45 głosy poparcia · 12 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
63 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów