Search from various angielski teachers...
renata
hola!
what's the difference between muchacha, niña, and chica? is there any 'rule' when you use muchacha, and when you
6 mar 2008 03:14
Odpowiedzi · 4
1
Hi
As Irving says, they all are synonymus but their usage depends on the context. "Niña" is the generic term to call a child and young female. "muchacha" and "chica" are used to designate a woman in her teens and twenties. The term "chica" makes reference specifically to a young and beatiful woman.
6 marca 2008
a "niña" is a youn girl between 4 and 13 years old. "chica", i think you could use it always taking about a female and "muchaha" is a girl between 13 and 20somethings i think.
10 marca 2008
the difference between "NIÑA, CHICA AND MUCHACHA" is that "NIÑA" is used to the girls between 6 and 13 years, and "CHICA AND MUCHACHA" is used to relate to a woman but "CHICA" is a word with more class, most education.
good, i hope to have you helped?
7 marca 2008
Hello,
Under definitions given by the RAE (Real Academia de la Lengua Española) all of them are synonymous. However, they could have different meanings and uses depending on culture of each country and according to the context of a conversation or a sentence. For example, in Mexico we use to call "niña" to a female child. However, we also use "niña" to call in a sweet manner to a woman we appreciate or love. Regards. ;)
6 marca 2008
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
renata
Znajomość języków
niemiecki, indonezyjski, włoski, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
niemiecki, włoski, portugalski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
23 głosy poparcia · 7 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
27 głosy poparcia · 12 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
31 głosy poparcia · 7 Komentarze
Więcej artykułów