Search from various angielski teachers...
LedFuser
What's the meaning of " Set it off "
24 cze 2010 13:59
Odpowiedzi · 2
Set it off have too many meanings, It depends on your application how to use it.
" Set it off " is the name of a movie (1996)
Dramma, starring: Jada pinkett, Kimberly Elise
Set-off (in law), a set-off is a statutory defense to the whole or to a portion of a plaintiff's claim
24 czerwca 2010
One meaning is light or ignite some kind of exploding thing: "set off a firecracker" "set off a bomb". In figurative language you can "set off a firestorm" when you do something shocking in public that causes a lot of controversy. "When the governor made terrible comments about poor people, it set off a firestorm of criticism from all sides."
24 czerwca 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
LedFuser
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
