Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
PREM
個位好朋友如何才能世界和平?
27 cze 2010 08:50
6
0
Odpowiedzi · 6
1
你好~Hello Firstly, pleaz forgive me for my rudeness. I beg to point out that the title you write has something mistakes. “個位” should be corrected to “各位”. "各位“ means ”everyone“. Right? 我认为,每个人都去掉了贪婪的本性,世界就能和平了。
27 czerwca 2010
0
1
0
楼上这位朋友说滴好,不过我认为人类很难脱离贪婪..........
27 czerwca 2010
0
0
0
如果每个人都从自身利益角度出发去看待事物,那么世界就不会有和平。人们最难能可贵的是时常能够为别人着想,或者更进一步,时常为自然界的其他物种着想。但这确实太难了,对大多数人而言,我们只能尽量做到最好
27 czerwca 2010
0
0
0
现实的世界不可能有和平吧!!
27 czerwca 2010
0
0
0
我在“和”这个字的解释的时候,从字义上来说过。中国智慧教育人民,要不贪求,做到忍让,三口之家要想别人,去掉自己的之见,服从整体的利益,就能和平,自己都不和,还有病,怎能涉及到整个世界的和平,所以先治自己,再推及别人,这是中国的智慧。
27 czerwca 2010
0
0
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
PREM
Znajomość języków
chiński (tajwański), angielski
Język do nauczenia się
angielski
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
autor
13 głosy poparcia · 3 Komentarze
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
autor
12 głosy poparcia · 4 Komentarze
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
autor
46 głosy poparcia · 21 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.