Search from various angielski teachers...
Kari
what is "For the girls only" in Korean and what's difference between 소녀 (so nyeo) and 녀(nyeo)
3 lip 2010 06:18
Odpowiedzi · 2
소녀 is girl. we call 소녀 the age between a teenage and early twenty.
"녀" comes from chinse the word "女". It means female, woman. but we don't use this word "녀" independently. "녀" must use with other words like Aàdèlio Astèllà 's example words and plus
하녀(a servant girl ), 수녀(a nun).
"For the girls only" can translate in korean "오직 소녀들만을 위해".
but i don't know when we use this speech.
you know opposite word of 소녀 is 소년. means boy.
6 lipca 2010
sonyeo - little girl
nyeo - a word used as a suffix for 'female' , e.g. geu nyeo(그녀) - that girl or that lady
Actually both of 'so' n 'nyeo' are chinese words,
'so' means 'little' or 'small'
'nyeo' means 'girl' , 'female'
in chinese language n Korean as well,
Hope this heleped
5 lipca 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Kari
Znajomość języków
angielski, japoński
Język do nauczenia się
japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 głosy poparcia · 1 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 głosy poparcia · 1 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
