Znajdź nauczycieli angielski
Eod Nhoj
Hanyu Pinyin and actual Mandarin are two different sets of characters right?
5 lip 2010 17:03
Odpowiedzi · 2
There are however two sets of Chinese characters, simplified used in mainland China and traditional used in Taiwan!! Im not sure what set is used in Singapore though. You have used Traditional I have used simplified! Also Cantonese is written using traditional characters.
5 lipca 2010
No! Chinese pinyin is the romanisation of hanzi ( Chinese characters) in pinyin there are no characters ie: 我是英国人! in pinyin is.. wo shi ying guo ren! . Pinyin is just a guide to help people correctly pronounce Hanzi
5 lipca 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Eod Nhoj
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, wietnamski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), francuski, wietnamski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
40 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
56 głosy poparcia · 22 Komentarze
Więcej artykułów