Search from various angielski teachers...
xuezhou
What's the meaning of "blue gown"? Does it have other meanings? Thanks!Does it have anyting to do with prostitute in English slang?
7 lip 2010 05:49
Odpowiedzi · 2
The Chinese people wear' blue gown' (蓝色长袍) in the qing dynasty (清朝). This is the meaning I am aware of.
7 lipca 2010
it may possibly refer to a graduation gown, but from a generic point of view, no it doesn't have any other meaning I am aware of. Hmm, I just noticed you are studying Korean, maybe "blue gown" has cultural significance in Korean, but not in English. Andrew.
7 lipca 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!