Search from various angielski teachers...
Fireandwater
What's the best way of asking someone's age in Chinese? 你几岁?你多大了?
31 lip 2010 19:23
Odpowiedzi · 3
Young people: 你多大了?你几岁了?
Old people:请问你贵庚(gui geng)?你高寿(gaoshou)?
8 listopada 2010
It depends on who you are asking.
If you're asking old people, it's not polite to say "你几岁了?". Instead it's better to say "您多大年纪了?" or "您高寿?".
If you're asking children, I think "你几岁了?" and "你多大了?" are both OK.
As for adults or teenagers, I think "你多大了?" is better.
So my opinion is that "你几岁了?" should only used with children.
31 lipca 2010
Polite way would be : 請問你几岁?
31 lipca 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Fireandwater
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
