Search from various angielski teachers...
nina
韓文不常說請多多指教這句話?
在中文裡自我介紹完會說一句:請多多指教
可是我聽別人說韓文不常說這句耶
為什麼呢?所以是看場合囉?
就是個人見面較少用這樣是嗎
1 sie 2010 10:46
Odpowiedzi · 1
1
因为我们在事业上的场合才说“请多多指教”。
而且在学校,学期开始的时候,对所有的同学说,“잘 부탁해요"
但我们个人见面的时候不经常说~, 就说“안녕하세요~ 처음 뵙겠습니다."
4 sierpnia 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
nina
Znajomość języków
chiński (mandaryński), koreański
Język do nauczenia się
koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
