Znajdź nauczycieli angielski
yigaorendanda
裤叉 和 内衣 一样不一样?
3 sie 2010 14:44
Odpowiedzi · 5
2
裤衩是内裤的通俗说法,一般不太礼貌,内裤的说法比较文雅一些。内衣是包含胸罩和内裤一起的,如果单独说内衣的话,指胸罩的说法比较多。
4 sierpnia 2010
1
裤衩通常指的是短裤,是非正式场合穿的。内衣是更宽泛的意思,可以指女人的bra,男人的背心。如果是下身穿的,可以说内裤,男女穿的都可以说内裤。
3 sierpnia 2010
不一样啊 ,裤衩都是下半身穿的,而且一般多指男性穿的,内衣可以包含上衣和下面的裤子啊,男女的衣服都可以说成内衣。
5 sierpnia 2010
不一样的啊~~~
4 sierpnia 2010
不一样!
裤 refers to trousers or pants , while 内衣 refers to undergarments ( underwear).
3 sierpnia 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
yigaorendanda
Znajomość języków
chiński (mandaryński), koreański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński)
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
40 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
56 głosy poparcia · 22 Komentarze
Więcej artykułów