Search from various angielski teachers...
toby
What is the differencies between the Spanish and the Latin Spanish? Are they speaking the totally same thing I m wondering the Spanish are speaking the same language as Latin America but I have realized there have something are different specially some accent. I guess they could understand each other........ Also, I am wondering the Paraguanian and Spainish would understand eachother what they were speaking during in the pitch of world cup, South Africa.
6 sie 2010 14:32
Odpowiedzi · 5
1
Hello Toby, Yes the Latin American Spanish and the European Spanish are both the same language basically, their vocabulary, sentence structure and grammar are almost the same. However the differences are in accents and dialects in the different South American countries. Another difference lies in the variation in the usage of Spanish words in each south American country .They have some vocabulary and words that differ from each other and from the European Spanish equivalent ones in meaning. A most prevalent example is the usage of the word 'tu' to mean ( you ) in European Spanish and 'vos' to mean the same in Argentinian Spanish.
6 sierpnia 2010
its the same, the difference is only in the speech.
5 października 2010
'Also, I am wondering the Paraguanian and Spainish would understand eachother what they were speaking during in the pitch of world cup, South Africa.' The second lenguage of Paraguay is Guarani, a mesoamerican native lenguage. They made theirs tactics speaking Guarani, for not to be catched by Spaniards players. But they lost. :P
13 sierpnia 2010
The same diference between England and American english. Some local words, pronounciation...
13 sierpnia 2010
Hi. Gramatically all are the same. The only difference between the Spanish used in Mexico, South America, Central America, Caribbean and Spain is the vocabulary for slang, and the accents. I guess its the same for all the other languages, like french from France and the one from Canada. The thing is that spanish is the official language for too many countries , and that make this situation more notorious. -Fer-
7 sierpnia 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!