Search from various angielski teachers...
nooni
hai my frenz out there..
what is different between narutoKUN n narutoSAN..i mean the wrd KUN/SAN..
13 mar 2008 14:45
Odpowiedzi · 2
Hi there. Wolfie´s got it right.
I´m just gonna add a few things.
In Japanese schools they often use "(a family name)-san" for a girl, and "(a family name)-kun" for a boy. Now, although we are accostomed to use "-san" for a grown-up woman when we are not very close to her, "-kun" can also be employed for a woman when a superior (in the job) talks to her, either with her first or family name. This happens because "-san" sounds more respectful.
Hope this could be a help.
16 marca 2008
Okay. I got this one.
-kun and -san are both honorifics and you seem to know how to use them. However, they have very different connotations to them.
"-kun" is for someone you are familiar with, like a friend; you are older than them; or higher up in status than they are. This honorific is used only for a boy, though. The girl equivalent is "-chan." So whoever is calling Naruto "Naruto-kun" is most likely a friend.
"-san" is the English equivalent of "Mr.", "Mrs.", or "Ms.". Whoever is saying this probably does not know Naruto very well. Or they are just showing respect because they are younger.
I think that covers it, but if I need to clear things up, feel free to ask.
13 marca 2008
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
nooni
Znajomość języków
angielski, koreański, malajski
Język do nauczenia się
angielski, koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
