Search from various angielski teachers...
rebekka
Wieso nennt man Chinesen Schlitzaugen? Ist das negativ???
finde den ausdruck komisch. nur deutsche haben diese meinung oder meinen die anderen europäischen leuten auch so? also versteh schon irgendwie besser... dann soll danach sowieso darauf aufpassen, die runder u schöner augen aufzuschlagen xD
14 sie 2010 06:41
Odpowiedzi · 4
3
"Schlitzaugen" ist ein rassistischer Ausdruck, - so wie wohl alle Ausdrücke, die Menschen durch irgendetwas (vermeintlich oder realerweise) 'besonderes' an ihrem Äusseren bezeichnen.
Ob in allen anderen europäischen Sprachen ein ähnlich doofer Ausdruck benutzt wird, die Franzosen habe einen : "les bridés", aber ich weiss nicht ob es wirklich noch viele Leute gibt, die das noch benutzen ...
15 sierpnia 2010
3
Ja. Das ist negativ.
"Schlitzaugen", weil chinesische Augen meistens... anders sind. Schmaler. Nicht so rund. Extrem: wie ein Schlitz. Also wie eine ganz schmale (lange und dünne) Öffnung.
Ein schönerer Ausdruck wäre: "Mandelaugen". Wie eine Mandel (杏仁) geformt.
14 sierpnia 2010
2
Ich weiss nicht, was denken die Europäer darüber... aber ich finde es seeeeeeeeeeehr hübsch! <3
15 sierpnia 2010
Es ist kein schoener Ausdruck! Zum Glueck lernt hier Keiner von dem Prinz Phillip!
14 sierpnia 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
rebekka
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, niemiecki
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
