Search from various angielski teachers...
Elizabeth
It is safer to be in a well-lit/ well-lighted area. Which is correct?
19 sie 2010 13:37
Odpowiedzi · 3
'A well-lit area' is the correct sentence.
'Well- lit' is a compound adjective and it is used to describe the noun 'area'.
The compound adjective in this sentence is composed of an 'adverb' (well) + past participle (lit).
However, 'lighted' is also used for the past tense and past participle, especially in front of nouns:
'a lighted candle, cigarette, match, etc.'
The opposite of 'lighted' is 'unlit'.
22 sierpnia 2010
Both are correct, but there is a subtle difference: "lighted" is historically used in literature sometimes for rhetoric's sake (Hemingway has this short story A Clean, Well-Lighted Place), while "lit" is more often used in today's common speech.
19 sierpnia 2010
"It is safer to be in a well-lit area"
Lighted is incorrect~ :)
19 sierpnia 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Elizabeth
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
