Search from various angielski teachers...
Elizabeth
i've not seen him for long. I've not been seeing for long. What's the difference?
22 sie 2010 16:24
Odpowiedzi · 3
2
I'm not exactly sure what you're trying to say. If by "seeing" you mean "dating" the phrase would be, "I haven't been seeing him for long." If you mean you haven't seen him in a long time the phrase would be, "I haven't seen him in a long time."
I hope that helps....
22 sierpnia 2010
1
**I haven't been seeing him long.**
to be seeing someone = to be dating someone
22 sierpnia 2010
I agree, it sounds like you're asking about how long you've been dating.
By themselves, "I've not seen him for long" means you physically saw him for a short time (like he was passing by?).
"I've not been seeing for long" sounds strange, it sounds like you've recently had surgery to cure blindness and visual things are new to you. If you don't say what you are seeing, then the meaning of "to see" reverts to your own ability to see or to understand.
23 sierpnia 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Elizabeth
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
30 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
