Sylvia Li
How to speak 军姿 in English?
7 wrz 2010 02:40
Odpowiedzi · 7
Military posture(不知道是不是这样说,呵呵)
7 września 2010
军姿: standing at attention 站军姿: stand at attention. 应该就是这样说的了吧。不过好象听起来一点都不传神了。。。
7 września 2010
Military dress; a person in military dress. 姿 = appearance, and could be either dress or posture.
7 września 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!