Search from various angielski teachers...
Hailey
What's the American equivalent of 'dogsbody'?
I'm not sure if there's any American slang word for that. I wonder if 'dogsbody' is understood in the states? I like how this word sounds.
18 wrz 2010 14:13
Odpowiedzi · 18
2
Oh, I just read the comment on what you were looking for here. Here is my answer:
A grunt
A fiddler
A tinkerer
A hack
A hacker
A rag picker
A novice (nice, friendly - a beginner)
A good for nothing (derogatory)
A slacker (generally not-employed but my be)
A blue collar worker (no degree required for employment)
A Hic (southern / derogatory)
A slave
A work-a-day Joe.
18 września 2010
1
A gofer [ goes to do this and that]
19 września 2010
A dogsbody, or less commonly dog robber in the Royal Navy, is a junior officer, or more generally someone who does drudge work. A rough American equivalent would be a "gofer", "scutpuppy", or "grunt".
I got that from Wikipedia, so it must be correct, eh?
18 września 2010
Deleted because I chose to post again, sorry.
18 września 2010
grunt.
18 września 2010
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Hailey
Znajomość języków
angielski, japoński, koreański
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 głosy poparcia · 6 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 30 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
