Search from various angielski teachers...
Florrie
Don't take it personal
It's a song of Monica. "Don't take it personal"
It's just one of them days, when I wanna be all alone
It's just one of them days, when I gotta be all alone
It's just one of them days, don't take it personal
I just wanna be all alone, and you think I treat you wrong
........
I can't catch the meaning of "don't take it personal"
26 wrz 2010 16:33
Odpowiedzi · 7
"Don't take it personal" is bad English. It should be "personally", not "personal".
28 września 2010
It literally means "别放在心上".
27 września 2010
It has nothing to do with you... when I want to be all alone it's because of me. Because I feel like being alone and not because I don't want to be with you.
Something like that ^^
26 września 2010
similar to"please don't be offended"
26 września 2010
If you take something personally, you feel offended by something:
'Don't take my remarks personally.'
26 września 2010
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Florrie
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
2 głosy poparcia · 5 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
21 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
28 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
