Search from various angielski teachers...
caffekos
what is the different between わからない and 分かりません ?
30 wrz 2010 11:38
Odpowiedzi · 5
2
They mean the same thing, but one is the dictionary (plain) form and the other is the polite form.
The dictionary form is わかる. In the negative this is わからない。
The polite form of わかる is わかります, and the negative is わかりません。
30 września 2010
i think first one means "i don't understand", and the second one means "i didn't understand".
30 września 2010
They're informal and formal in that order. Keep on studying, man.
30 września 2010
there is no different in meaning,but the second (ます form) is more formal than the first (ない form).
30 września 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
caffekos
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (inny), angielski, francuski, japoński, koreański, malajski, tajski
Język do nauczenia się
francuski, japoński, koreański, tajski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 głosy poparcia · 5 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 głosy poparcia · 1 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 głosy poparcia · 1 Komentarze
Więcej artykułów
