Search from various angielski teachers...
Pascal
what's the differenece between 'sila' and 'tolong'?
As I see it, both means 'please' in English.
Could you explain the usages of them?
Thanks in advance.
1 paź 2010 08:50
Odpowiedzi · 5
1
'Tolong (help) eg: Tolong saya basuh pinggan ini. (Help me to wash the plate.)
.
Sila (please) eg: Sila duduk (Please sit down.)
1 października 2010
1
Here's how it was explained to me:
Use "tolong" when the request is for your benefit. (ie. tolong=help)
Use "sila" when the request is for the listener's benefit.
1 października 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Pascal
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), angielski, indonezyjski, japoński, koreański, malajski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), indonezyjski, malajski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
29 głosy poparcia · 12 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
31 głosy poparcia · 20 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
35 głosy poparcia · 9 Komentarze
Więcej artykułów