Search from various angielski teachers...
geranium
Zweig v.s. Ast
Was ist der Unterschied zwischen 'Zweig' und 'Ast'?
Kann man sagt ' Die Ärste brechen?' Oder 'die Ärste abbrechen'?
25 paź 2010 14:49
Odpowiedzi · 1
Ein "Ast" ist ein stärkerer "Zweig". Er ist also dicker als der Zweig.
Im Prinzip ist beides möglich.
Wenn man Äste abbricht, dann bricht man sie von einem Baum ab.
Wenn man Äste bricht, dann bricht man sie lediglich durch, z.B. in der Mitte.
25 października 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
geranium
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), angielski, niemiecki
Język do nauczenia się
niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
