Liza
How to transtate from Russian to English: У нас весело. У меня холодно. У вас уютно. Maybe a few more similar examples...
6 lis 2010 03:44
Odpowiedzi · 9
2
Never ever ever use translators. Ok ill try how i think. We are having fun. It's cold here or in my place. It is cozy at your place. Not the best, but ...
6 listopada 2010
1
У нас весело: We are having a good time here. We are having fun here. We are enjoying ourselves. У меня холодно: It’s cold over here. It’s Baltic out here. У вас уютно: Your place looks cozy
12 listopada 2010
Now... why not to use translator?? huuhhh.... well it`s a better method if there`s no one to help you with ..
6 listopada 2010
У нас весело.--->>We have a lot of fun. У меня холодно.--->>I have a cold. У вас уютно.--->>Do you cozy.
6 listopada 2010
У нас весело: We are having a good time here. We are having fun here. We are enjoying ourselves. У меня холодно: It’s cold over here. It’s Baltic out here. У вас уютно: Your place looks cozy.
12 listopada 2010
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!