Search from various angielski teachers...
Mark
China doesn't use daylight saving time, but how would you say "change the clocks, [for daylight saving time]"?
7 lis 2010 16:38
Odpowiedzi · 4
夏令时 or 夏时制 "change the clocks, [for daylight saving time]" “把时钟改为夏令时(夏时制)”
7 listopada 2010
I suppose the sentence in Chinese should be: 把时钟调整为夏令时。 Actually, China used to adopt daylight saving time for several years in 1990s. It was terminated when people found that the clock change could only cause confusing.......
18 listopada 2010
we don't have to change clocks. so i don't think there is a sentence in chinese could express that. “把时钟改为夏令时”is alright. but i think most chinese still don't know what it means.
8 listopada 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!