Search from various angielski teachers...
Kateryna
To work with one's hands means to work hard???
16 lis 2010 18:15
Odpowiedzi · 17
2
It means to do physical work/manual labour
16 listopada 2010
1
It can depending on context. Working with one's hands is generally harder than working with a machine, etc, so saying something like "He deserves a nap. He works with his hands." Or some better way to say it. lol
Otherwise, it just means that you work with your hands. This could be a construction or any other "hands-on" job.
16 listopada 2010
hard labor
17 listopada 2010
I supose it's same as work with bare hands. Or do something alone. Now i need to choose :)
16 listopada 2010
It literally means to use your hands. LOL. I think it refers to people who do the actual work, as opposed to those who do planning, or managers.
17 listopada 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Kateryna
Znajomość języków
angielski, ukraiński
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
