Search from various angielski teachers...
Victoria
"有限公司"和 "股份有限公司"具体有什么差别?日本的"有限公司"和"株式社会"一样吗?
写错了...是日本的"有限会社",不是有限公司。
18 lis 2010 00:35
Odpowiedzi · 5
有限公司和股份有限公司都只承担有限责任,股东的权利和义务类似;股份有限公司比有限公司成立的条件严格,但可以向社会公开募集资金,有限公司则不能;有限公司的股权不能转让流通,财务不需要审计和公开。日本的株式会社 相当于 中国的股份有限公司。
18 listopada 2010
在中文里,有限公司指的是有限责任公司,就是2-50个股东出资建立的,封闭型的股东有限责任公司。
股份有限公司指的是2-200个发起人发起的,所有资本拆分成股份,由发起人认购或者向向社会公开招募的开放型公司。
两种公司设立要求,组织机构,经营规定等都有区别。
18 listopada 2010
both are translated as LLC in english, but i don't know the difference in china
18 listopada 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Victoria
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (tajwański), angielski, japoński
Język do nauczenia się
chiński (tajwański)
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
14 głosy poparcia · 0 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
10 głosy poparcia · 4 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
19 głosy poparcia · 3 Komentarze
Więcej artykułów