Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
[Deleted]
“竟然”,“居然”,翻成英文一般是什么? 比如说,“在过去的几年中,我竟然一直把A当成了B。”这句话翻成英文一般都怎么说的? 如果你知道很多说法,请都贴上来,谢谢。
20 lis 2010 02:18
6
0
Odpowiedzi · 6
0
suddenly , unexpectedly
20 listopada 2010
3
0
0
英語中,人們少用竟然居然。但你仍可說: In previous years, I, unacceptably, thought that A was B. 不過有點怪。 總之加一點副詞去修飾即可。
20 listopada 2010
1
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
autor
8 głosy poparcia · 1 Komentarze
How to Handle Difficult Conversations at Work
autor
10 głosy poparcia · 2 Komentarze
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
autor
42 głosy poparcia · 29 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.