nozturk
What does "Third time's a charm." mean?
18 gru 2010 21:03
Odpowiedzi · 7
2
The correct idiom is "Third time lucky" as the number 3 was supposed to have magic associated with it .
18 grudnia 2010
2
Te treści naruszają Wytyczne dot. Społeczności.
18 grudnia 2010
1
it is a proverb third time's a charm One is sure to succeed at a task or event on the third try.
19 grudnia 2010
Means that you must learn to lose twice.
19 grudnia 2010
should work the 3rd try
18 grudnia 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!