Znajdź nauczycieli angielski
nozturk
What does "Just so you know" mean? When do you use it?
21 gru 2010 14:49
Odpowiedzi · 2
4
It's like a small warning to make someone prepared for something. "Just so you know, the boss is in a terrible mood. You probably don't want to talk to him about your vacation right now."
21 grudnia 2010
3
"Just so you know, Bob can't be trusted with personal information."
Telling you something well, for your own knowledge.
It is used when you are giving information to another person so they will know something - even though they didn't ask.
The same as "For Your Information', and that what they are about to tell you will, most of the time, be useful.
Example:
Just so you know, there aren't any service stations along the road
just so you know, it means just so you know. its also a patronizing term to me.
I think it may be a psychological attention getter.
"just to tell you" or "for your information"
Telling you something whether you want to know or not. They are going to tell you anyway.
21 grudnia 2010
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
nozturk
Znajomość języków
angielski, turecki
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Speak More Fluently with This Simple Technique
11 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 głosy poparcia · 3 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 głosy poparcia · 7 Komentarze
Więcej artykułów