Search from various angielski teachers...
onlyshadow
What's the difference between "skeptical" and "sceptical" exactly?
and which is the British usage? Thank you.
5 sty 2011 11:59
Odpowiedzi · 7
1
I think British is sceptical, and skeptical is US. But don't get hung up on spelling. Life's too short.
5 stycznia 2011
Skeptical is British.
Sceptical is no longer in common use and was originally the US spelling of the word.
Both mean the same thing: doubtful, inclined to mistrust
A word with a similar meaning you might want to look up is cynical. This other word has a more negative connotation compared to skeptical.
5 stycznia 2011
Australians use sceptical
6 stycznia 2011
skeptical is the American spelling of sceptical
5 stycznia 2011
brits got the spelling wrong? :P
5 stycznia 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
onlyshadow
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, niemiecki, japoński, rosyjski, ujgurski
Język do nauczenia się
niemiecki, japoński, rosyjski, ujgurski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 głosy poparcia · 12 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 11 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów