Search from various angielski teachers...
Wilfried
「でなくて何であろう」
「世の中のすべての出来事は模倣でなくて何であろう。」と言う文に、「でなくて何であろう」は何意味ですか?
「である」は「です」を知っていますけど、この文を理解しません...
16 sty 2011 21:37
Odpowiedzi · 6
3
>世の中のすべての出来事は模倣でなくて何であろう。
"でなくて何であろう" は、"以外の何であろう"
という意味になります。
英語で言うと、
What is it, if not imitation(模倣).
※ This English sentence was endorsed by Jessica M.
になります。
17 stycznia 2011
「でなくて、なんであろう」って言う意味は「これではないなら、なんでもない」かなぁ~
17 stycznia 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Wilfried
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, japoński
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
