Znajdź nauczycieli angielski
xAizaOnigirix
is 怒って (okotte) the common way to say angry in Japanese? for example, "I am angry!" "Okotte da yo!" "Who is angry?" "Dare ga okotte desu ka?" side note: I find it very interesting that the kanji had "woman" and "heart" for "angry." Maybe anger is weak, so they have a weak "female" heart?
1 lut 2011 03:12
Odpowiedzi · 7
1
怒っている = I'm angry 怒った = I got angry. / I am angry 怒る = get angry. The radical at the top means "guy". The radical at the bottom means "heart/mind". Why do you assume that female is weak?
1 lutego 2011
"I am angry!" "Okotte da yo!" →”おこってるよ!” "Who is angry?" "Dare ga okotte desu ka?" →”誰がおこっているんですか?”
1 lutego 2011
you can express your anger a few other ways too, for example. もう、腹が立った (はらがたった) or 腹が立っているのよ (Im angry, Im pissed off) or 頭にきたよ (あたまにきた) that (or, you) shits me to tears.(makes me angry/upset) or 最悪! (さいあく) said with serious frustration or anger in your voice, it means... this, or , you, is the worst. enjoy getting angry.
1 lutego 2011
that man is a bitch u dont know what he/she's talking.thanks for the lesson kiddo
1 lutego 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!