Search from various angielski teachers...
Vittori
What's the difference between "relevant" and "appropriate"?
2 lut 2011 15:26
Odpowiedzi · 4
1
"Relevant to somebody/something" - уместный, относящийся к, напрямую связанный с.
Do you have the relevant experience? - У Вас есть соответствующий опыт?
Her novel is still relevant today. - Ее роман все еще актуален сегодня.
These comments are not directly relevant to this enquiry. - "Эти комментарии прямо не относятся к вопросу.
"A relevant question" - вопрос, относящийся к делу, связанный с чем-либо
"Appropriate" - подходящий, соответствующий чему-либо.
"An appropriate method, measure" - подходящий метод, подходящая мера
Jeans are not appropriate for a formal party. - Джинсы не подходят для формальной вечеринки.
The book was written in a style appropriate to the age of the children. - Книга была написана стилем. который подходил для детей этого возраста.
2 lutego 2011
Thanks a lot to everybody. Now I understand ;-)
4 lutego 2011
relevant = important; has meaning
appropriate = fitting; suitable
2 lutego 2011
relevant means directly relating to the subject or problem being discussed.
appropriate means suitable for a particular time, situation or purpose.
2 lutego 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Vittori
Znajomość języków
angielski, francuski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
