Search from various angielski teachers...
ARA
What's the meaning of "That's a warp!"?
What does this expression mean?
And when do you use this expression? (I don't remember the context...)
5 lut 2011 22:29
Odpowiedzi · 8
2
I don't know about "That's a warp." Do you mean "That's a wrap"?
"That's a wrap" is an old expression from the movie industry. When all the filming was finished was finished, the movie director would say "That's a wrap!" I'm not sure why they said that, but it must have meant that it was time to clean up and go home, or that it was time to take the film footage to the editing room.
So you can say "That's a wrap" or "Okay everybody, that's a wrap" when you've all been involved in some project and the work is finished, so it's time to clean up and go.
6 lutego 2011
"That's a warp" is the title of a DVD.
http://www.fanpop.com/spots/star-trek-enterprise/images/7072960/title/dvd-bonus-thats-warp-scott-bakula-captain-jonathan-archer-screencap
6 lutego 2011
It's "wrap" ...sorry for confusing.
14 lutego 2011
Do you mean, "that's a wrap"?
It's done, finished, "wrapped-up". Everyone can go home.
6 lutego 2011
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
ARA
Znajomość języków
angielski, francuski, koreański, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
