Search from various angielski teachers...
Bruce
the meaning of "the wedding of the year"
the passage is from BBC:
It's the wedding of the year and everybody is invited!
Well, that's not quite true. We can't offer you an actual invitation to Prince William and Kate Middleton's big day – all 1,900 of those have already been allocated – but we are offering you a very special way to get involved.
1 mar 2011 22:12
Odpowiedzi · 6
4
The pattern:
/the XYZ of the year/ means that in the future when the year's XYZs will be
remembered, this will stand out for importance;
the implication is that this will be or was the most important.
The expression is usually reserved for events with positive or neutral meanings,
like sport competitions.
/the wedding of the year/: the most important wedding for the year;
it can be said now as weddings are planned in advance.
1 marca 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Bruce
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
