Znajdź nauczycieli angielski
Avatar
What's the difference between 'possibility' and 'probability'?
What's the difference between 'possibility' and 'probability'?
6 mar 2011 14:47
Odpowiedzi · 2
2
"Possibility" means something may happen, but we don't know how likely. "Probability" means something may happen, but we believe it is more likely (i.e., more "probable") than not. So I could say there is a possibility of rain next week; but I think there is a probability of rain tonight, because I can see dark clouds and detect a change in the barometric pressure.
6 marca 2011
In several contexts (not always), /possibility/ has a positive meaning, like:
"answer to that insertion, seems a possibility to you";
You may stick a number to /probability/, usually like a percentage
(in this case 100 % means: sure event), or as a fraction of unity (in this case 0.5
means an equal chance of the event to verify or not).
You can't stick a number to /possibility/.
Examples:
The probability of rain within the next 5 hours is 95 %
The probability of rain tomorrow morning is 65 % from the data available now.
7 marca 2011
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Avatar
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, koreański, tajski
Język do nauczenia się
angielski, koreański, tajski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
4 głosy poparcia · 0 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
2 głosy poparcia · 0 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
11 głosy poparcia · 2 Komentarze
Więcej artykułów